Ожидаемые Результаты Производительности

  • Поделиться

Участие в Международном совете по горному делу и металлам требует приверженности 10 принципам ICMM и связанным с ними ожидаемыми результатами производительности. Ожидаемые результаты производительности разработаны при активном участии неправительственных и международных организаций, научных кругов.

В 2003 году Совет ICMM опубликовал 10 принципов устойчивого развития с целью содействия изменениям в горнодобывающей и металлургической промышленности, а также повышению производительности. Эти принципы устанавливают стандарт надлежащей практики для участников Совета - и в некоторых отношениях также помогли поднять производительность в смежных отраслях. Со временем мы добавили 8 программных заявлений по ключевым вопросам, а именно: биологическое разнообразие, рациональное использование водных ресурсов и прозрачность доходов.

По мере повышения показателей производительности в отрасли продолжали развиваться и общественные ожидания. Приведенные ниже ожидаемые результаты производительности являются последней версией основных положений социально и экологически-ориентированной деятельности ICMM, устанавливая всеобъемлющий комплекс экологических и социальных требований, включая такие вопросы, как права трудящихся, миграция, использование местных ресурсов, гендерные вопросы, доступ к механизмам рассмотрения жалоб, закрытие шахт, загрязнения и отходы, которые должны быть утверждены на исполнительном уровне.

ICMM в настоящее время разрабатывает рекомендации о порядке оценивания ожидаемых результатов производительности участников на уровне активов, в том числе, включая тщательные проверки сторонними организациями. Мы надеемся, что подготовка этих руководящих принципов будет завершена в середине 2019 года. Руководящие принципы будут внедрены в экспериментальном порядке во второй половине 2019 года, после чего предполагается их реализация в полном объеме применительно ко всем участникам.

*****

Принцип 1

Применение этических норм ведения бизнеса и надлежащих систем корпоративного управления и прозрачности в целях обеспечения устойчивого развития.

1.1  Учреждение систем обеспечения соблюдения действующего законодательства.1

1.2  Реализация политики и методик для предотвращения взяточничества, коррупции, публично раскрывать информацию о вознаграждениях для упрощения формальностей.

1.3  Реализация политики и стандартов, совместимых с политическими рамками ICMM.

1.4  Учреждение ответственности на уровне Совета Директоров и (или) Исполнительного комитета за устойчивость показателей эффективности.

1.5  Раскрытие данных о размере и получателях финансовых и натуральных политических взносов, вносимых напрямую или через посредника.

*****

Принцип 2

Интеграция концепции устойчивого развития в корпоративную стратегию и процессы принятия решений.

2.1  Интеграция принципов устойчивого развития в корпоративную стратегию и процессы принятия инвестиционных решений, а также в разработку, эксплуатацию и закрытие объектов.

2.2  Поддерживать принятия ответственных политик и методик в области охраны труда, здоровья и окружающей среды, а также прав человека и трудовых прав со стороны партнеров по совместным предприятиям, поставщиков и подрядчиков, в зависимости от риска.

*****

Принцип 3

Уважение прав человека и интересов, культур, обычаев и ценностей сотрудников и сообществ, затрагиваемых нашей деятельностью.

3.1  Поддержка Руководящих принципов ООН в сфере бизнеса и прав человека путем разработки политики в отношении уважения прав человека, надлежащего контроля за их соблюдением и обеспечения сотрудничества в этих процессах с целью устранения неблагоприятного воздействия на права человека, вызванного компаниями-участницами или при их содействии.

3.2  Недопущение принудительного физического или экономического перемещения семей и сообществ. Если это невозможно, применять наименее суровый закон и осуществлять меры и средства защиты, направленные на устранение остаточных неблагоприятных последствий с целью восстановления или улучшения условий жизни, а также повышения стандартов уровня жизни мигрантов.

3.3  Реализация, в зависимости от риска, подхода к правам человека и безопасности, совместимого с принципом добровольности применительно к безопасности и правам человека.

3.4  Уважение прав работников, без привлечения детского или принудительного труда, недопущение торговли людьми; не использование на вредных/опасных работ для лиц моложе 18; ликвидация притеснения и дискриминации; уважение прав на объединение и на ведение коллективных переговоров; обеспечение механизма для решения трудовых споров.

3.5  Оплата труда данных сотрудников по ставке, эквивалентной или превышающей ту, которая установлена законодательством, либо предоставлять конкурентную зарплату исходя из рынка труда (в зависимости от того, что выше) и назначать регулярные и сверхурочные часы работы лишь в допустимых законодательством пределах.

3.6   В процессе разработки проекта, развития и эксплуатации уважать права, интересы, устремления, культуру и образ жизни коренных народов на основе использования природных ресурсов, применять смягчающие меры с целью устранения неблагоприятного воздействия и обеспечения постоянных выгод для коренных народов.

3.7  Вести работу, направленную на получение свободного, предварительного и осознанного согласия коренных народов в тех случаях, когда в результате переселения, разрушения земель и территорий, или важных объектов культурного наследия, вероятнее всего, будут иметь место значительные негативные последствия, собирать результаты взаимодействия и получать согласие в виде договоров.

3.8  Реализовывать политики и практики в отношении прав и интересов женщин и поддержки многообразия на рабочем месте.

*****

Принцип 4

Применение стратегий и систем эффективного управления рисками, основанных на надежных научных знаниях и учитывающих восприятие рисков заинтересованными сторонами.

4.1  Оценка экологических и социальных рисков, а также возможностей реализации новых проектов и внесения значительных изменений в существующие операции посредством консультирования с заинтересованными и затрагиваемыми сторонами, а также публичное оглашение результатов оценки.2

4.2  При работе в регионах с имеющимися конфликтами или с высоким риском конфликта, или найме работников из этих регионов, осуществлять комплексную оценку на основе риска применительно к конфликтам и правам человека в соответствии с Руководством ОЭСР по регионам, затронутым конфликтом, и регионам с высоким уровнем риска.

4.3  Применять риск-ориентированные меры контроля, необходимые для избежания/предотвращения, сведения к минимуму, смягчения и (или) устранения воздействия факторов охраны труда, здоровья и охраны природы на работников, местное население, культурное наследие и окружающую природную среду на основе признанного международного стандарта или системы управления.

4.4  Разработка, поддержание в актуальном состоянии и испытание планов экстренного реагирования. Если риски для внешних заинтересованных сторон являются значительными, это должно происходить в сотрудничестве с потенциально затрагиваемыми заинтересованными сторонами и в соответствии со сложившейся передовой практикой в отрасли.

*****

Принцип 5

Постоянное совершенствование в области охраны здоровья и безопасности труда, конечной целью которых является "нулевое" причинение вреда.

5.1  Осуществление практических мер, направленных на постоянное улучшение охраны здоровья и безопасности на рабочем месте, мониторинг производительности с целью устранения случаев смерти и серьезных травм на рабочем месте, а также предотвращения профессиональных заболеваний на основе признанного международного стандарта или системы управления.

5.2  Предоставление работникам, в соответствии с их зоной ответственности, обучения в области охраны труда и здоровья, а также мониторинг состояния здоровья, применение риск-ориентированных программ мониторинга на основе факторов воздействия, связанных с характером работы.

*****

Принцип 6

Непрерывное совершенствование таких экологических показателей, как рациональное использование воды и энергии, а также изменение климата.

6.1  Планирование и проектирование закрытия в консультации с соответствующими органами и заинтересованными сторонами, осуществление мер по решению связанных с закрытием экологических и социальных аспектов, а также предоставление финансового обеспечения с целью выполнения договоренностей в связи с закрытием и после закрытия.

6.2  Применение практик рационального водопользования, обеспечивающих надежное и прозрачное управление процессом водопользования, эффективное и действенное управление водой на объектах, сотрудничество с заинтересованными сторонами на уровне управления водосборными площадями с целью обеспечения ответственного и устойчивого использования водных ресурсов.

6.3  Проектирование, строительство, эксплуатация, мониторинг и списания, утилизация отходов/складских помещений, используя комплексные, риск-ориентированные методы менеджмента и управления, отвечающие международно признанным нормам надлежащей практики в целях сведения к минимуму риска непредвиденных сбоев.3

6.4  Применение иерархии мер смягчения с целью предотвращения загрязнения, управление сбросами и отходами, а также для решения вопросов потенциального воздействия на здоровье человека и окружающую среду.

6.5  Осуществление мер по повышению эффективности использования энергии и способствование наступлению будущего с низким потреблением углеводородов, а также сообщение о результатах на основе международно признанных протоколов для измерения выбросов CO2-эквивалента (ПГ).

*****

Принцип 7

Внесение вклада в сохранение биологического разнообразия и комплексные подходы к планированию землепользования.

7.1  Не допускается исследование или разработка новых шахт в местах объектов всемирного наследия, требуется соблюдение правового режима охраняемых районов; проектирование и эксплуатация любых новых или изменения существующих объектов должно быть соизмеримо с той ценностью, для охраны которой был учрежден соответствующий правовой режим охраны.

7.2  Оценка и устранение рисков и факторов воздействия на биоразнообразие и экосистемные за счет применения иерархии мер смягчения, с целью достижения биоразнообразия без чистых потерь.4

*****

Принцип 8

Содействие и поддержание базы знаний и систем для ответственного проектирования, использования, повторного использования, переработки и утилизации продуктов, содержащих металлы и минералы.

8.1  При разработке, эксплуатации и выводе из эксплуатации следует внедрять эффективные с точки зрения затрат меры для восстановления, повторного использования или утилизации энергии, природных ресурсов и материалов.

8.2  Оценивать факторы риска горнодобывающей промышленности на основе данных принятой ООН Согласованной на глобальном уровне системы классификации рисков и маркировки химической продукции или эквивалентных систем соответствующего регулирования, сообщать информацию посредством паспортов безопасности и маркировки.

*****

Принцип 9

Постоянное улучшение социальных показателей и вклад в социальное, экономическое и организационное развитие принимающих стран и сообществ.

9.1  Реализация инклюзивных подходов в отношении местных сообществ в целях определения их приоритетов в области развития; поддержка мероприятий, способствующих долговременному социальному и экономическому благополучию, в партнерстве с правительствами, гражданским обществом и учреждениями, занимающимися вопросами развития.

9.2  Предоставление местным предприятиям доступа к возможностям совершать закупки и заключать контракты на протяжении всего жизненного цикла проекта, как непосредственно, так и путем поощрения большего числа подрядчиков и поставщиков, а также путем поддержки инициатив, направленных на повышение экономических возможностей для местных общин.

9.3  Обеспечение участия всех заинтересованных сторон на основе анализа местных условий и предоставить местным заинтересованным лицам доступ к эффективным механизмам разрешения жалоб, связанных с компанией и ее деятельностью.

9.4  Сотрудничество с правительством, в случае необходимости, для поддержки экологических и социальных улучшений в практиках кустарной и мелкомасштабной добычи (ASM).

*****

Принцип 10

Активное вовлечение ключевых заинтересованных сторон в решение задач по устойчивому развитию и в соответствующие возможности открытым и прозрачным образом Эффективная отчетность и независимая проверка прогресса и производительности.

10.1  Выявление и вовлечение ключевых внешних заинтересованных сторон корпоративного уровня в вопросы устойчивого развития открытым и прозрачным образом.

10.2  Публичная поддержка осуществления Инициативы прозрачности в добывающих отраслях (ИПДО), а также сбор информации обо всех материальных выплатах, на соответствующих уровнях управления, по странам и по проекту.

10.3  Ежегодное представление доклада об экономических, социальных и экологических показателей на корпоративном уровне с помощью стандартов отчетности об устойчивом развитии Глобальной инициативы по отчетности (GRI).

10.4  Каждый год обеспечивать независимые гарантии показателей устойчивости после передачи руководящих указаний ICMM в отношении обеспечения и проверки требований к членству.

*****

Заметки

1.  Компании-участницы ICMM уже соответствуют всем действующим правовым нормам в тех странах, в которых они работают. Тем не менее, многие заинтересованные лица говорят о необходимости того, чтобы горнодобывающие компании продемонстрировали наличие надежных систем, обеспечивающих соответствие всем правовым требованиям.

2.  При этом необходимо охватывать такие вопросы, как загрязнение воздуха, воды, биологическое разнообразие, шумы и вибрации, здоровье, безопасность, права человека, гендерная проблематика, культурное наследие и экономические вопросы. В процессе консультаций необходимо особое внимание уделить гендерной тематике, включая маргинализированные и уязвимые группы населения.

3.  Утилизация отходов в реках, озерах и (или) шельфовых морских водах может допускаться, только если она является наиболее приемлемой с экологической и социальной точек зрения альтернативой, на основе объективной и строгой оценки экологического и социального воздействия альтернатив управления отходами. Объем оценки должен быть согласован между компанией и правительством принимающей страны.

4.  Стремление к принципу недопущения чистых потерь применяется к новым проектам и расширению существующих проектов, что воздействует на биоразнообразие и экологические системы.